2012年3月8日 星期四

across the universe



Words are flowing out like endless rain into a paper cup

話語湧出好似連綿雨絲浸潤紙杯

They slither while they pass, they slip away across the universe

它們悄悄地滑行前進,橫越宇宙

Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind

悲傷的潭水、歡樂的浪潮,流經我敞開的心

Possessing and caressing me.

支配著我,撫慰著我

*Jai guru deva om

向天上的導師致敬,願能和宇宙共鳴

Nothing’s gonna change my world, nothing’s gonna change my world
什麼也改變不了我的世界


Images of broken light which dance before me like a million eyes

眼前舞動的光線閃爍,好似無數眼睛

That call me on and on across the universe

它們自宇宙各個角落不停呼喚我

Thoughts meander like a restless wind inside a letter box

思緒就像信箱中焦躁的風般迂迴

They tumble blindly as they make their way across the universe

它們趺跌撞撞,終至橫越宇宙

(repeat *)



Sounds of laughter shades of earth are ringing

笑聲喧鬧,少數世人圍成了圈兒

Through my open views inciting and inviting me

穿過廣闊的視野煽動著我、誘惑著我

Limitless undying love which shines around me like a million suns

永恆不朽的愛照耀著我,一如百萬顆太陽

It calls me on and on across the universe

它自宇宙各個角落不停呼喚我

2 則留言:

  1. 天啊!!!!!!!!!看到草莓在那個版面 超 美 的
    我也好愛這首喔
    是因為Fiona蘋果的翻唱我才知道耶

    回覆刪除
    回覆
    1. 真的拉
      印為草莓害我實在捨不得換掉
      將以後感覺都要放些可愛的圖在網誌上了<3

      刪除